Interaktyvi lietuvės knyga skinasi kelią į užsienio rinkas
2016.02.16
Temos: Technologijos, Vadyba.
Dr. Renata Česūnienė save apibūdina trimis pareigomis: chemijos mokslų daktarė, „Mėgintuvėlis.lt“ įkūrėja ir mama. Regis, šios trys sritys (profesinė, kūrybinė ir šeiminė) iš pirmo žvilgsnio nelabai derinasi. Tačiau viskas atvirkščiai. R. Česūnienės parašyta interaktyvi chemijos mokslą populiarinanti knyga vaikams kaip tik sujungia šiuos tris aspektus į vientisą visumą. Rezultatas toks sėkmingas, kad programėlių parduotuvėse pasirodę knygos vertimai jau rado skaitytojų daugiau nei 20 šalių.
Pavadinimo paieškos ir tarptautinės prekybos iššūkiai
22 mėnesiai. Tiek laiko praėjo nuo minties galvoje iki pirmųjų pardavimų programėlių parduotuvėje. Tokia yra „Mėgintuvėlio“ vertimo į anglų kalbą istorija. Ją nuspręsta pavadinti „Trybie Journey“. Pavadinimo ieškoti teko ilgai. Jis turėjo būti aiškiai suprantamas, įsimintinas ir kartu tarptautinis. Galiausiai prieita prie išvados, kad žodis mėgintuvėlis kyla iš žodžio mėginti. Todėl pagrindinis knygos veikėjas ir virto Trybie.
„Iš pradžių maniau, kad knygelėse pateiksiu eksperimentų, kurie puikiai atspindės chemijos mokslą. Bet vėliau supratau, kad knygelių mokslinė dalis galėtų būti ne tik eksperimentai, bet ir mokslinis turinys“
R. Česūnienė
Mėgintuvėlio istorijos gimė R. Česūnienei mąstant, kaip su vaiku kalbėti apie mokslą. „Ūgtelėjus vaikui ir skaitant jam įvairiausią literatūrą kilo mintis pasidalyti su juo chemijos žiniomis. Iškilo klausimas, kaip tai padaryti ir kokia forma. Greitai radau atsakymą, kad visa tai galima pateikti kaip pasaką atliekant naminius eksperimentus“, – pasakoja chemijos mokslų daktarė, dabar tokią pat galimybę suteikianti ir užsienio skaitytojams.
Pagrindiniu iššūkiu tiek Lietuvoje, tiek užsienyje išlieka turinio pateikimas. Juk suprantamai kalbėti apie mokslą sunku. Dar sunkiau kalbėti vaikams. „Kadangi buvau mokytoja, ši patirtis man padėjo sugalvoti būdų, kaip tai padaryti. Iš pradžių maniau, kad knygelėse pateiksiu eksperimentų, kurie puikiai atspindės chemijos mokslą. Bet vėliau supratau, kad knygelių mokslinė dalis galėtų būti ne tik eksperimentai, bet ir mokslinis turinys. Šiuo metu stengiuosi kuo labiau integruoti mokslinį turinį, iš mokslo sukurti pasaką, nors tai nėra lengva. Vis dar esu kelyje, mokausi, manau, kad dar tobulėju“, – teigia autorė.
Vieni jos knygą vadina mobiliąja programėle, kiti – elektronine knyga, tretiems tai yra interaktyvi knyga. „Mano nuomone, paskutinis įvardijimas yra artimiausias mūsų su įmone UAB „Telesoftas“ sukurtam produktui“, – vertina R. Česūnienė.
Pasak moters, verslo populiarinimo žurnaluose, portaluose gausu tarptautinės sėkmės istorijų. Tačiau kiekvieno kelionė yra kitokia. Lygiai taip pat ir „Trybie Journey“. „Per savo trumpą verslo kelionę sukaupusi patirties galiu pasakyti: turėti gerą idėją yra gerai, tačiau reikia ir ryžto, užsispyrimo, išteklių jai įgyvendinti. Tik tada įvyks tikrasis startas. Mūsų atveju interaktyvios knygos išleidimas į „App Store“ yra tik 10 proc. sėkmės, nes šiuo metu įvairiausių programėlių yra tiek, kad tai prilygsta knygos atspausdinimui ir padėjimui kur nors Labanoro girios pelkėje, tikintis, kad vilniečiai masiškai važiuos ir pirks tas knygas, ir dar ne po vieną. Stebuklas įvyksta tada, kai jūsų sukurtą produktą pradeda pirkti dideliais kiekiais. Kol kas stebuklo dar tikrai nesulaukėme“, – santūriai apie laimėjimus kalba R. Česūnienė.
Užsienyje gerai, bet kaip ten pakliūti?
Pašnekovė juokauja, kad užsienyje puiku ir visi žino kodėl, bet visada išlieka atviras klausimas: o kaip ten pakliūti? „Mūsų plėtros strategija nesudėtinga. Stebime statistinius duomenis. „Trybie Journey“ išsiųsta įtakingiems žmonėms, įvairiems tinklaraštininkams, mokslą populiarinantiems asmenims, į įvairius konkursus. Ir tik sulaukę atsiliepimų spręsime, kaip elgtis“, – apie „Trybie Journey“ strategiją kalba Renata.
Anot R. Česūnienės, sunkiausia yra tai, kad įsigijus interaktyvią knygą reikia ir cheminių medžiagų. „Parduodant Mėgintuvėlio istoriją bent 20 pasaulio valstybių labai sunku surašyti, kur ir kokių cheminių medžiagų nusipirkti. Mus konsultavęs mentorius Mindaugas Voldemaras siūlė susitelkti ties dėžutės idėja, t. y. kad naudotojas prie interaktyvios knygos gautų ir cheminių medžiagų siuntinį. Tačiau mums tai pasirodė per daug sudėtinga. Lietuvoje jau išleistos trys Mėgintuvėlio knygų dalys „Mėgintuvėlio kelionės“, „Mėgintuvėlis kariuomenėje“, „Mėgintuvėlis kosmose“. Jos labai gerai parduodamos. Medžiagų klausimą iš dalies išsprendėme pateikę knygoje jų sąrašą su įmonėmis, kurios jomis prekiauja“, – dėsto verslininkė ir autorė.
Ji teigia, kad dabar jai ir jos komandai svarbiausia stebėti, pamatyti galimybes ir laiku priimti tinkamus sprendimus. O tiems, kurie norėtų pabandyti pakartoti bent 10 proc. sėkmės, kurią jau pasiekė „Trybie Journey“, ji duoda tokių patarimų: „Sugalvok, ką nori padaryti; surask, kas tai gali įgyvendinti; susitark dėl sąlygų ir pasirašyk sutartį; negailėdamas jėgų ir bemiegių naktų stenkis, kad projektas judėtų į priekį; atidžiai patikrink, kaip viskas veikia, ir paprašyk kitų tai padaryti; įkelk į „App Store“ ar kitą parduotuvę ir paspausk „START YOUR JOURNEY“, – vardija pašnekovė.
Kelionė, prasidėjusi paspaudus minėtą mygtuką, tikrai nėra lengva. Tačiau motyvacijos chemijos mokslų daktarei, rašytojai ir mamai tikrai netrūksta. „Kartu su Algirdu Stoniu iš knygą programavusios UAB „Telesoftas“ tikimės, kad interaktyvi knyga atras pasaulines rinkas, nes ja patogu ir paprasta naudotis. Žinoma, ir įdomu. Vaikai naudojasi mobiliaisiais įrenginiais, tad puiku, kad jie gali ne tik žaisti elektroninius žaidimus, bet ir tobulėti, įdomiai leisti laisvalaikį ir atlikti saugius eksperimentus kartu su tėvais ar vyresniais draugais“, – įsitikinusi R. Česūnienė.
Organizuojate renginį?
Tuomet „bzn start” gali pasiūlyti puikią galimybę išviešinti Jūsų renginį ir padėti pritraukti potencialių dalyvių.